?

Log in

No account? Create an account

June 26th, 2018

Чидори кагари 千鳥かがり

Для групп "Тэмари и не только", "Темари" и для всех, неравнодушных к этим чудесным шарикам.
Когда только начала вышивать тэмари, как-то не обращала внимание на название швов и узоров, был азарт вышить. Но со временем стало интересно вникнуть в суть названий, особенно изучая язык.

К своему удивлению обнаружила, что так часто употребляемое название популярного шва "千鳥かがり" (чидори кагари) на многих русскоязычных ресурсах переводится, как "шов козлик", а то и вовсе "かがり" (кагари) переводят как "шов козлик". Подозреваю, что это пошло из англоязычных книг. Возможно из-за некорректного перевода, так как я периодически встречаю неточности в названиях и трактовках узоров. 
Читать и смотреть дальше...Collapse )
http://akisun.bloger.by/

Latest Month

June 2018
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Tags

Powered by LiveJournal.com